000 01901nac a2200301 a 4500
003 Co-PeBPM
005 20241028212904.0
008 240613e2016 |||xx ||||||||||||||spaund||
020 _a9789584253811
020 _a9584253816
040 _aCo-PeBPM
_bspa
_cCo-PeBPM
_erda
041 _aspa
082 0 4 _a813 S128a
100 1 _aSafran Foer, Jonathan
_eautor
245 0 _aAquí estoy
_c/ Jonathan Safran Foer ; Traducción del inglés por Carles Andreu.
250 _aPrimera edición
260 _aBogotá, Colombia
_b: Editorial planeta
_c, 2016
300 _a712 páginas
_c; 23 centímetros
490 _aSeix Barral, biblioteca formentor
500 _aIncluye ìndice al final del texto
_aIncluye datos biogràficos del autor en la solapa del texto
_aEl discurso presidencial del capítulo "La palabra que empieza por i" está adaptado a partir del que pronunció el presidente Obama en 2010, después del terremoto en HaitíLos poemas citados en la parte VII son "Año Uno" y "Progreso", de Franz WrightRadiolab, Invisibilia, 99% invisible y Hardcore History, de Dan Carlin, proporcionaron la inspiración necesaria para los podcast que escucha Jacob
520 _aUn terremoto amenaza con partir en pedazos a Jacob Bloch. No pasa por su mejor momento, ni como padre ni como marido, y tampoco como judío, aunque a sus cuarenta y tres años esto no le quita el sueño. Su matrimonio se tambalea y sus tres hijos ya no lo necesitan: tienen las nuevas tecnologías. Esta fractura personal se extiende a escala global cuando otro terremoto arrasa Oriente Próximo y Jacob debe decidir cuál es su lugar en el mundo...tomado de la contracubierta del libro
650 1 4 _2LEMB
_aNovela estadounidense
650 1 4 _2LEMB
_aDramas estadounidenses
650 1 4 _2LEMB
_aLiteratura estadounidense
650 1 4 _2LEMB
_aTerremotos
700 1 _aAndreu, Carles
_etraductor
942 _2ddc
_cBK
_n0
999 _c60098
_d60098