Pelo de zanahoria / Jules Renard ; traducción y prólogo de Ana María Moix
Material type:
TextLanguage: Spanish Series: Biblioteca Jules RenardBarcelona, España : Debolsillo , 2015Edition: 1a ediciónDescription: 222 páginas ilustraciones en blanco y negro 19 centímetrosContent type: - texto
- sin mediación
- volumen
- 9789588940182
- 843 R394p 22
| Item type | Current library | Collection | Call number | Copy number | Status | Date due | Barcode | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Libros
|
BIBLIOTECA PÚBLICA MUNICIPAL RAMON CORREA MEJIA Colección general | General | 843 R394p (Browse shelf(Opens below)) | Ej.1 | Available | 34784 | ||
Libros
|
BIBLIOTECA SAN JOAQUIN Colección general | General | 843 R394p (Browse shelf(Opens below)) | Ej.1 | Available | 62738 |
Incluye índice al final del texto
Una de las obras más lúcidas, hermosas y desgarradoras que se han escrito sobre las relaciones familiares. Con un lenguaje sutil y lleno de memorables imágenes, Renard retrata la vida en el campo de un niño al que llaman, por el color de su cabello, Pelo de Zanahoria. Inspirándose en su propia y dura experiencia, Renard nos habla de un chico problemático, obligado a convivir con una madre que no le quiere, un padre que le ignora y unos amigos que hacen de el constante objeto de burla. Pelo de Zanahoria va a descubrir de que materiales está hecho el mundo, pero también el mundo va a oír la voz de este niño que nos ayuda a entender el universo de los más pequeños. Una de las obras más lúcidas, hermosas y desgarradoras que se han escrito sobre las relaciones familiares. La crítica ha dicho…
"Un libro que alcanzó la posteridad a manos llenas, y que se puede volver a leer más de un siglo después, gracias a su austeridad, a sus silencios y a su discreta ironía."
Rafael Conte, "Babelia", El País "Jules Renard es uno de esos raros seres que poseen un gusto seguro, un sentido preciso de la realidad, una inteligencia fina y mordaz, una sensibilidad muy viva y precisa."
Poil de Carotte
There are no comments on this title.