MARC details
| 000 -LEADER |
| campo de control de longitud fija |
01421cac a22002537a 4500 |
| 003 - IDENTIFICADOR DE NÚMERO DE CONTROL |
| campo de control |
Co-PeBPM |
| 005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN |
| campo de control |
20260331095520.0 |
| 008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
| campo de control de longitud fija |
240509s2006 ck o|||| |||| 00| 0 spa d |
| 020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO |
| Número Internacional Estándar del Libro |
9587094913 |
| 040 ## - FUENTE DE CATALOGACIÓN |
| Centro catalogador/agencia de origen |
Co-PeBPM |
| Lengua de catalogación |
spa |
| Centro/agencia transcriptor |
Co-PeBPM |
| Normas de descripción |
rda |
| 041 ## - CÓDIGO DE IDIOMA |
| Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente |
spa |
| 082 04 - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL DEWEY |
| Número de clasificación |
001.94 B559e |
| Número de ítem |
22 |
| 100 1# - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA |
| Nombre de persona |
Bessiére, Richard |
| Término indicativo de función/relación |
autor |
| 245 10 - MENCIÓN DEL TÍTULO |
| Título |
El enigma de los tesoros malditos |
| Resto del título |
tras las huellas de los tesoros perdidos |
| Mención de responsabilidad, etc. |
/ Richard Bessiére; traducción Caterina Berthelot |
| 264 ## - PRODUCCIÓN, PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, FABRICACIÓN Y COPYRIGHT |
| Producción, publicación, distribución, fabricación y copyright |
Barcelona |
| Nombre del de productor, editor, distribuidor, fabricante |
: Ediciones Robin Book; Hermética |
| Fecha de producción, publicación, distribución, fabricación o copyright |
, 2006 |
| 300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
| Extensión |
222 paginas |
| Otras características físicas |
; fotografías a blanco y negro |
| Dimensiones |
; 23 centímetros |
| 500 ## - NOTA GENERAL |
| Nota general |
Incluye índice |
| 520 3# - RESUMEN, ETC. |
| Sumario, etc. |
A lo largo de El enigma de los tesoros malditos, Richard Bessisre nos explica qué debemos entender por tesoro perdido, cómo podemos buscar un tesoro con una cierta efectividad y a qué técnicas hay que recurrir para ello. Nos habla de los grandes tesoros de la humanidad que todavía están por descubrir, así como de otros tesoros de carácter misterioso y legendario. Hay tesoros malditos pero también tesoros prohibidos; y en los dos casos hay algo de mágico; algo que obedece a reglas y leyes que no pertenecen a nuestro mundo real y racional. |
| 546 ## - NOTA DE IDIOMA |
| Nota de lengua/lenguaje |
spa |
| 650 17 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
| Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Fantasía |
| Fuente del encabezamiento o término |
LEMB |
| 700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL |
| Nombre de persona |
Berthelot, Caterina |
| Término indicativo de función/relación |
traducción |
| 942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA SECUNDARIOS (KOHA) |
| Fuente del sistema de clasificación o colocación |
Clasificación Decimal Dewey |
| Tipo de ítem Koha |
Libros |